Un poquito
Mexická lidová (za případné chyby v textu se omlouváme)
Un poquito cantas, un poquito bailas,
Un poquito lelola, come un canaria.
Le lo la, le lo la, le lo le lo le lo la
Le lo la, le lo la, le lo le lo la.
Un poquito vino, un poquito aire,
Un poquito lelola, come un canaria.
Le lo la...
Un poquito vientos, un poquito sombrer,
Un poquito lelola, come un canaria.
Le lo la...
Un poquito machos, un poquito chicas,
Un poquito lelola, come un canaria.
Le lo la...
V souvislosti s "Un poquitem" se objevují mezi našimi posluchači různé spekulace. Dle 10 procent posluchačů jsme se tuto písničku naučili přímo v Mexiku, dle 15 procent posluchačů jsme se ji naučili po návratu z Mexika a dle 75 procent jsme se ji dosud nenaučili vůbec. Skutečnost je úplně jiná. Písničku nás naučil Naky krátce po svém příchodu do Bankrotu a nebylo to v Mexiku, nýbrž ve Vintířově. Na návštěvu Mexika není čas a nebude čas, jak říká Jenda.
Velmi povedenou verzi této písničky natočili Kučerovci - nezaměňovat s karlovarským písničkářem Milanem Kučerou. :-)
A když už na návštěvu Mexika není čas, tak vznikla česká verze, která se jmenuje právě takto.